Artykuły Forum Ogrody pokazowe Instagram Sklep
Logowanie
Gdzie jesteś » Forum » Nasze ogrody » Ogród tworzę nowoczesny czyli wewnętrzna walka jak nie zostać kokoszką :)

Ogród tworzę nowoczesny czyli wewnętrzna walka jak nie zostać kokoszką :)

18:26, 05 lis 2015
jako że Marta użyła tutaj....to pozwolę sobie tu zabrać głos ...bo o tym dyskutowaliśmy w domu z mamą i cioteczką

destynacja - to słowo pojawia aie w reklamie....jak usłyszały to starsze panie ..to pierwsze co przyszło im powtórzyć:

że co? ...że jak?....że destylacja??

i stwierdziły że mocno psujemy język polski słowami z języka angielskiego ...już wieksząć reklam nie jest po polsku....i maja rację...mnie tez sie to nie podoba ...wszedzie "let's" i "go" mnie napada


Zielona 18:40, 05 lis 2015


Dołączył: 10 wrz 2013
Posty: 5717
eee_taam napisał(a)
jako że Marta użyła tutaj....to pozwolę sobie tu zabrać głos ...bo o tym dyskutowaliśmy w domu z mamą i cioteczką

destynacja - to słowo pojawia aie w reklamie....jak usłyszały to starsze panie ..to pierwsze co przyszło im powtórzyć:

że co? ...że jak?....że destylacja??

i stwierdziły że mocno psujemy język polski słowami z języka angielskiego ...już wieksząć reklam nie jest po polsku....i maja rację...mnie tez sie to nie podoba ...wszedzie "let's" i "go" mnie napada




Masz rację, Justyno. Kalk z języka angielskiego jest w polskim mnóstwo. Jednych rażą, innym pomagają. Jestem polonistką i dziennikarką z wykształcenia, więc nie są mi obce opinie językoznawców na ten temat.

Ze słowem "destynacja" jest problem, bo choć wypłynęło w ostatnich latach na fali zachwytów nad zwrotami "anglopochodnymi", jego etymologii należy jednak szukać w języku łacińskim. Słowo "destynacja" nie pochodzi od angielskiego czy włoskiego, ale od ŁACIŃSKIEGO słowa "destinatio", które oznacza cel, przeznaczenie


Podaje to nawet Słownik Języka Polskiego pod red. W.Doroszewskiego:
http://sjp.pwn.pl/doroszewski/destynacja;5420506.html



18:49, 05 lis 2015
upsss ...a ja z polskiego..dwójka

ładne koło zatoczyło ...ale jednak łaciny to obecnie nikt nie zna ...tylko w internetach ...i na podwórku

to jednak angielski sie przyczynił do tego ... już mamy dużo dwujęzycznych polskich dzieci...czasem im zazdroszczę łatwości poznawania świata....bo ja jeszcze dobrze pamiętam kraty na pewexie i ruskie bukwy.
Zielona 18:55, 05 lis 2015


Dołączył: 10 wrz 2013
Posty: 5717
Uczyłam się łaciny, bo musiałam, ale... przeklinałam ją wtedy. Dzisiaj wiem, że czasem się przydaje. Wiele słów, które mają w niej źródło, zatacza takie właśnie koła. Ze słowem "destynacja" jest tak, że było w naszym kraju używane już 200 lat temu (jako pochodzące z łaciny), ale wyparły ją rodzime określenia "cel, kierunek". Angielskie "destination" spodobało się kilka lat temu branży turystycznej i jako kalka zostało przeniesione do reklamowych folderów.
19:24, 05 lis 2015
ciekawa dyskusja ...ile to czlowiek ciekawych rzeczy się dowie

PS. za moich czasów kasy humanistyczne też miały łacinę ...ale angielskiego nie miała ani jedna klasa.
amelia_b 19:33, 05 lis 2015


Dołączył: 26 maj 2015
Posty: 12720
eee_taam napisał(a)
ciekawa dyskusja ...ile to czlowiek ciekawych rzeczy się dowie

PS. za moich czasów kasy humanistyczne też miały łacinę ...ale angielskiego nie miała ani jedna klasa.
nie tylko za ciebie ja też konczyłam klasę humanistyczno-plastyczmą,była i łacina i angielski,na studiach mi się łacina przydała na prawie rzymskim,cywilnym i innych
____________________
Pogubiłam się po drodze
nawigatorka 19:50, 05 lis 2015


Dołączył: 29 mar 2014
Posty: 29303
Zielona napisał(a)


Masz rację, Justyno. Kalk z języka angielskiego jest w polskim mnóstwo. Jednych rażą, innym pomagają. Jestem polonistką i dziennikarką z wykształcenia, więc nie są mi obce opinie językoznawców na ten temat.

Ze słowem "destynacja" jest problem, bo choć wypłynęło w ostatnich latach na fali zachwytów nad zwrotami "anglopochodnymi", jego etymologii należy jednak szukać w języku łacińskim. Słowo "destynacja" nie pochodzi od angielskiego czy włoskiego, ale od ŁACIŃSKIEGO słowa "destinatio", które oznacza cel, przeznaczenie


Podaje to nawet Słownik Języka Polskiego pod red. W.Doroszewskiego:
http://sjp.pwn.pl/doroszewski/destynacja;5420506.html




To mamy podobne wyksztalcenie.pamietam jak w Radiowej Trojce krytykowano to slowo bo ma swoj polski odpowiednik
____________________
Asia - Typografia ogrodu *** Wizytówka
malkul 10:00, 08 lis 2015


Dołączył: 07 wrz 2011
Posty: 21702
dywagacje o destynacji, destylacji, higienie psychicznej Małżeństwa, zwrotach "anglopochodnych", prawie rzymskim, - poczytane jesteście wpsaniałe kobitki!

____________________
Gosia - Ogród tworzę nowoczesny***Wizytówka - Ogród nowoczesny kokoszki
malkul 10:01, 08 lis 2015


Dołączył: 07 wrz 2011
Posty: 21702
jesieni łyk



____________________
Gosia - Ogród tworzę nowoczesny***Wizytówka - Ogród nowoczesny kokoszki
malkul 10:01, 08 lis 2015


Dołączył: 07 wrz 2011
Posty: 21702


____________________
Gosia - Ogród tworzę nowoczesny***Wizytówka - Ogród nowoczesny kokoszki
Korzystanie z portalu ogrodowisko.pl oznacza zgodę na wykorzystywanie plików cookie. Więcej informacji można znaleźć w Polityce plików cookies